Désillusions politiques et
personnelles d'une
militante communiste égyptienne
Editions de
l'Atelier, octobre 2024
Ouvrage
traduit de l'arabe (Egypte) par Khaled Osman
(orig. Al-Mubtasarun,---).
La presse en parle
Les lecteurs en parlent
Extrait
|
|
Présentation éditeur
"Ce livre est une sorte de testament destiné aux
futures générations de militants, construit à
partir du récit d’engagement de l’autrice dans le
mouvement étudiant radical égyptien des années
1970 et ses mobilisations quotidiennes.
Cet ouvrage est d’autant plus pertinent pour
saisir les révolutions arabes des années 2000 à
partir d’un processus qui prend en compte les
luttes politiques de la période postcoloniale.
C’est également l’occasion de rendre visibles ces
femmes et ces hommes invisibles dans
l’historiographie de l’Égypte moderne, et ce
malgré l’abondante littérature universitaire sur
les mouvements nationalistes et ouvriers
égyptiens."
Extrait
"C’est peut-être là, dans cet instant de ce passé
désormais bien lointain, qu’ont commencé à se
dessiner les grandes lignes de mon destin un peu
particulier. Mon lien le plus authentique avec la
réalité, c’était ma foi solide en ce que les
hommes ont produit de plus beau dans leur quête
pour définir leur rêve et lui donner corps..."
Ces mots, dûs à Arwa Saleh, sont tirés de son
ouvrage Les Inaccomplis. Désillusions politiques
et personnelles d'une militante communiste
égyptienne", traduit de l'arabe (Égypte) par
Khaled Osman et préfacé par l'ami et confrère
Richard Jacquemond.
L'ouvrage, en librairie depuis le 18 octobre,
est publié en co-édition par l'Institut du monde
arabe et les éditions de l'Atelier dans le cadre
d'une initiative visant à traduire des oeuvres
majeures issues du monde arabe en sciences
humaines et sociales (Comité de sélection des
ouvrages de la collection "Pensées arabes
contemporaines": Sadia Agsous , Nisrine Al Zahre,
Farouk Mardam Bey, Franck Mermier)
|